#3. 愛の形 (사랑의 형태)
2018-08-22
愛の形
작사: GReeeeN
작곡: GReeeeN
あのね, いつの間にか気づいたんだ
아노네, 이츠노마니카 키즈이탄다
있잖아, 어느순간부터 생각났어
愛にもしカタチがあって
아이니모시카타치가앗테
사랑에 어쩌면 형태가 있지 않을까
それがすでにわたしの胸にはまってたなら
소레가스데니와타시노무네니하맛테타나라
그게 나의 가슴에 이미 채워져있었다면
きっとずっと今日よりもっと あなたのことを知るたびに
킷토 즛토 쿄오요리못토 아나타노코토오시루타비니
분명 쭉 오늘보다 더 너를 알게 되었을 때
そのカタチはもうあなたじゃなきゃ きっと隙間を作ってしまうね
소노카타치와 모우아나타쟈나캬 킷토 스키마오즈쿳테시마우네
그 형태가 이제 너가 아니라면 분명 틈을 만들어버리고 말거야
あのね, 大好きだよ
아노네, 다이스키다요
있잖아, 엄청 좋아해
あなたが心の中で広がってくたび
아나타가코코로노나카데 히로갓테쿠타비
너가 마음 한가운데서 커져갈 때
愛が溢れ涙こぼれるんだ
아이가아후레나미다코보레룬다
사랑이 넘치고 눈물이 흘러넘처
これから沢山の泣き笑いを
코레카라닥상노나키와라이오
이제부터 많은 울음과 웃음을
知るたびに増えていくの
시루타비니후에테이쿠노
알 때 마다 커져가는 거야
飛び出たとこ
토비데타토코
뛰어나왔던 곳
へこんだとこ
헤콘다토코
움푹파였던 곳
二人になってく
후타리니낫테쿠
둘이 되어가
時にぶつかりすり減って
토키니부츠카리 스리헷테
시간에 부딪혀 조금씩 작게되어도
そしてまた埋めあっていけばいい
소시테마타호메앗테이케바이이
다시 채워나가면 되는거야
大好きなあなたが
다이스키나아나타가
정말 좋아하는 그대가
そばにいないときに
소바니이나이토키니
내 곁에 없을 때에는
ほら, 胸が痛くなって
호라, 무네가이타쿠낫테
봐바, 마음이 아파져서
あなたのカタチ 見える気がしたんだ
아나타노카타치 미에루키가시탄다
너의 형태가 보이는 듯 했어
あのね, 大好きだよ
아노네, 다이스키다요
있잖아, 정말 좋아해
何万回も伝えよう
난만카이도 츠타에요우몇 만번도 전할 수 있어
温かく増えた想いは
아타타카쿠후에타오모이와
따뜻하게 늘어난 생각은
全部 アイノカタチです
젠부 아이노카타치데스
전부 너의 형태야
ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
계속 계속 사랑해
あなたが心の中で広がってくたび
아나타가코코로나카데히로갓테쿠타비
너가 나의 마음 속을 채워나갈 때
愛が溢れ涙こぼれるんだ
아이가아후레나미다코보레룬다요
사랑이 넘치고 눈물이 흘러넘쳐
星の数ほどの中 ただ一人のあなたが
호시노카즈호도노나카 타다히토리노아나타가
수 많은 별들 속, 오직 한 명인 그대가
心にいるんだ
코코로니이룬다
마음에 있어
あのね あのね ずっと 大好きだよ
아노네 아노네 즛토 다이스키다요
있지 있잖아 계속 사랑해
大好きだよ ああ ありがとう
다이스키다요 아아 아리가토우
정말 사랑해, 고마워